The agreement generally includes the matching of the value of a grammatical category between different elements of a sentence (or sometimes between sentences, as in some cases where a pronoun agrees with its predecessor or its reference opinion). Some categories that often trigger grammatical chords are listed below. Most Slavic languages are very curved, with the exception of Bulgarian and Macedonian. The agreement is similar to Latin, for example. B between adjectives and substants in sex, number, case and animacy (if considered a separate category). The following examples come from Serbo-Croatian: Here are some special cases for the verb agreement subject in English: At the beginning of modern English times the agreement existed for the second singular person of all verbs in the present, as well as the past tension of some common verbs. It was usually in the shape-east, but -st and t also occurred. Note that this does not affect endings for other people and numbers. The agreement is an important concept in grammar and a source of many spelling mistakes.
The nouns must correspond to their verbs, which means that a single name requires a singular verb and a plural noun a plural verb. It is easy to see that this and those with nouns are used in the singular, and those with nouns in plural numbers. According to Quora`s following excerpt, the introduction and use of the gender-neutral “e (the)” article is probably responsible for the decrease in the use of gender agreements in the English language. Personally, I think it`s an interesting assumption, so I add it as additional information about it: Note that some of those mentioned above also change (in the singular) when the following word begins with a vowel: the and the become the, you and the become of it, my will be my (as if the name would be masculine) and this. The adjectives are displayed in some firm expressions after nostunon. Indeed, noun modifiers in languages such as German and Latin coincide with their subtantives in numbers, sex and cases; The three categories are mixed into declination paradigms. In some cases, adjectives and participation as a predicate in Swedish, Norwegian and Danish do not seem to agree with their subjects.